Merhaba Arkadaşlar
Sitemizde daha çok seriyi sunabilmek için manga'yı seven bu alanda birşeyler üretmek veya beğendiğiniz serileri insanlara tanıtmak için deneyimli ya da Eğitilmeye açık ekip arkadaşları istiyoruz.


Çevirmen nedir?
Üstlendiği serinin yazılarını Türkçe'ye çevirir ve imla kurallarına takip ederek not defteri veya benzeri araçlara aktarır, ekip arkadaşlarına bu çevirileri ulaştırır.

Editör (Düzenleyici) nedir?
Türkiye sektöründe yeterli personel sayısı bulunmadığı için çeviri hariç bütün işleri (typewrite, cleaner, redrawing vb.) neredeyse editör yapmaktadır. Gelen çevirileri manga içindeki balonlardaki ve resim üzerindeki orjinal yazıları silerek çevirileri eklemesidir.


Başvuru Şartları:
- Başladığı serilerin devamını getirmeli ve eğer seriyi bırakmak istiyorsa aktarıcak arkadaş bulmalıdır. Seriyi bırakmadan en az bir hafta öncesinden haber vermelidir.
- (Editör için) Adobe Photoshop programını yeteri düzeyde bilmesi ve bilmiyor ise öğrenmeye açık olması gerekiyor.
- (Çevirmen için) Yeterli seviyede ingilizce bilgisi olmalıdır.
- (Editör için)Yapılan çeviriyi uygun yerlere yazabilmek için temel bir İngilizceye sahip olmaklıdır.
- (Çevirmen için) Yapılan çevirilerde imla kurallarını düzgün koyabilmelidir.
- Takım arkadaşıyla uyum sağlayabilmeli, sağlayamıyorsa yöneticiye bildirmelidir.
- Yeni çevirileri veya editleri belirlenen tarihlerde teslim etmelidir.
- Haftada en az iki bölüm ve üstü verebilmelidir.
- Zamanında yetişmeyecek Edit veya çevirileri üç gün önceden bildirmesi gerekmektedir.


Bilgilendirme:
- Çevirmenler aynı zamanda editörlükte yapabilir, bu sebepten dolayı seriyi ekip arkadaşı olmadan yöneticilerin kontrolünde tek başlarına çevirebilmektedirler ve ingilizceniz yeterli lakin edit bilmiyorsanız deneyimli ekip arkadaşlarımız ile beraber editörlüğü öğrenebilirsiniz. Bu durumda yöneticileri bilgilendiriniz!
- Ekibimize katılmak isteyen arkadaşlar Discord (https://discord.gg/VJTQ4mY) kanalımızdan Yöneticiler ile iletişim sağlamalı ve mülakattan geçmelidir.